Проект "Живые поэты" о тех, кто делает литературу будущего. Новые стихотворения современных поэтов читайте на m24.ru по будням.
Новый год на Маврикии
китайская речь раздается под розовой крышей,
коралловый желтый песок рассыпан повсюду,
креолки шагают по трупам
белых мужчин,
француженки недоступны,
однако, за каждой, неслышно,
скользит ее черная стройная тень
белые спят на виллах,
где малиновые цветы
выцветают на солнце,
ветер треплет их сны...,
на белой пенистой кромке
прибой разбивается в пыль
о ветки белых кораллов,
скажи мне, чем один,
человек
отличается от другого,
кроме цвета кожи,
музыки слов,
кроме зрачков,
бередящих душу...
нитка красных кораллов впивается в горло
у некрасивых
и спокойно
лежит на смуглой груди у других –
покрасивей
красные мотыльки порхают над раковинами –
черными, белыми и голубыми
цветные пески,
цветные пески – это мы
на нашей песчаной планете,
цветные пески – белый, желтый,
коричневый, черный
белые пишут на виллах
книги о жизни, о вечной любви,
днем на их виллах
цветы незаметно
теряют свои лепестки,
стемнеет – креолы танцуют о вечной любви,
самые лучшие книги о ней
написаны теми, кто не был любим
самые яркие краски тускнеют
лишь солнце коснется земли
день затихает, смолкает разноязычная речь,
узорчатый желтый смех под розовой крышей
все тише
цветные пески засыпают –
мы вспоминаем наш белый снег
Авторские орфография и пунктуация сохранены
Как поучаствовать в проекте
Вы тоже можете стать героем проекта "Живые поэты". Для этого напишите его куратору Андрею Орловскому: